Bianca Bellová

Mona

Mona Mona
Mona
Host, 2019, 167 pp

“As in The Lake, Bellová is not afraid to ‘dirty’ her book with the present, with problems which plague the world today. The sociocritical dimension of the text directed against the suppression of women’s rights is clear in Mona.”
— iLiteratura

“The matter-of-fact, carefully constructed sentences do not require pathos or unnecessary finesse, whether she is talking about the blood, pus and desperate cries in the hospital, the soldiers’ fear of the jungle paths and the desert, or about the honesty of a friendship with a boy, or the taste of macaroon.”
— iDNES.cz

Rights sold:
Italy (Miraggi), Poland (Afera), Egypt (Sefsafa), Bulgary (Izida – Sofia), Macedonia (Slavika Libris), Serbia (Blum)
Foreign rights:
Pluh
http://www.pluh.org
info@pluh.org
Read an excerpt:
English
French
German

Following the international success of her novel Jezero (The Lake), which has been translated into 13 languages, Bianca Bellová returns with another dystopia.

Literary fiction  |  English sample translation available

In Bianca Bellová’s new novel we find ourselves in an unnamed country somewhere in the Middle East ruled by a religious dictatorship. In this land which has been destroyed by violent conflict, a nurse called Mona looks after soldiers in an improvised hospital in a situation where basic human rights, particularly women’s, are ignored. She meets a young boy, Adam, and the silence they share becomes a way to allow them both to remember. The past which is uncovered by delicately outlined scenes does not immediately reveal the characters’ motivations and the reader is kept in constant suspense throughout. Like The Lake, Mona has a mysterious, oppressive atmosphere, as well as a darkness. Here this is not only symbolized by the military conflict, the general poverty and disintegration, but also by the overgrown jungle and the tendrils of its plants which are unsettlingly inappropriate in this environment.

Bianca Bellová. Photo: Jan Trnka

Bianca Bellová (1970) was born in Prague, where she lives halfway between the Balkan and British parts of her family. She is a writer, translator and interpreter. She has published several books of fiction, most notably the novel Jezero (The Lake, 2016) which has won a number of literary awards, including the 2017 EU Prize for Literature and the 2023 EBRD Literature Prize, and its publication rights have been sold to twenty-five countries. Her latest books are Ostrov (The Island, 2022) and Transfer (2023).


“As in The Lake, Bellová is not afraid to ‘dirty’ her book with the present, with problems which plague the world today. The sociocritical dimension of the text directed against the suppression of women’s rights is clear in Mona.”
— iLiteratura

“The matter-of-fact, carefully constructed sentences do not require pathos or unnecessary finesse, whether she is talking about the blood, pus and desperate cries in the hospital, the soldiers’ fear of the jungle paths and the desert, or about the honesty of a friendship with a boy, or the taste of macaroon.”
— iDNES.cz

Mona
Host, 2019, 167 pp
Rights sold:
Italy (Miraggi), Poland (Afera), Egypt (Sefsafa), Bulgary (Izida – Sofia), Macedonia (Slavika Libris), Serbia (Blum)
Foreign rights:
Pluh
http://www.pluh.org
info@pluh.org
Read an excerpt:
English
French
German